Vouwwagenclub.info

(Openbaar)De vouwwagen => Vragen algemeen. => Topic gestart door: Alex1967 op september 08, 2016, 06:24:55 PM

Titel: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Alex1967 op september 08, 2016, 06:24:55 PM
We krijgen in Frankrijk vaak bij campingrecepties de vraag of we een caravan of tent bij ons hebben, geen idee wat het franse woord voor vouwwagen is? Vertaalsites geven niet echt een vertaling. Meestal begrijpen ze het wel als ik het over een "remorque avec une tente" heb, maar is er misschien een woord voor dat alles duidelijk maakt?
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Bagheera op september 08, 2016, 06:31:38 PM
Een van de camping-eigenaren hielp ons uit de brand: 'Ahh, une caravanne pliante!' Of het nu echt een vouwcaravan of een vouw-wagen is heb ik verder maar in het midden gelaten, aangezien alle volgende camping-eigenaren ons prima begrepen  :)
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Kookaburra op september 08, 2016, 07:53:02 PM
Wij noemen de klapper een "grand tent" aangezien wij met de kreet caravanne pliante tussen de caravans kwamen te staan. Zodoende kwamen we in Lyon tussen de tentjes en andere klappers te staan.
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: shoppie op september 08, 2016, 08:15:36 PM
Wij zeggen meestal in het engels (ja ook op de franse camping) ' tent on wheels' gaat ook goed!

Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Bea op september 08, 2016, 08:20:09 PM
une tente pliante
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: jame op september 08, 2016, 08:31:28 PM
Une caravane pliante en toile

Verstuurd vanaf mijn A0001 met Tapatalk

Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: michield op september 09, 2016, 08:41:10 AM
tente roulotte kan ook.

Wat dat betreft is Frans nogal omschrijvend: vaak blabla de blabla a blabla.  :O
Wij hebben net als het Duits vaak één woord voor iets.
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: muis op september 09, 2016, 08:48:01 AM
Hier is al eens een topic over gestart maar dan met de benaming in meerdere talen
http://www.vouwwagenclub.info/forum/index.php?topic=16465.msg219716#msg219716
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: jari op september 09, 2016, 12:49:02 PM
 ::) stomme vraag maar wat betekend pliante dan??
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: ejpwg op september 09, 2016, 12:50:26 PM
volgens google translate betekend dat "vouwen"
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: astridG op september 09, 2016, 02:03:50 PM
Komt van vouwen, plier
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Ccindy op september 11, 2016, 12:08:45 PM
Volgens Jamet (Frans merk) heet het een Caravane Pliante


Sent from my iPhone using Tapatalk
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: meeder op september 11, 2016, 03:38:23 PM
 Wij hebben het altijd over een tent gehad met een vouwwagen. In Noorwegen moest je er af en toe wel grote tent van maken omdat ze je anders naar een stukje gras bovenop een rots stuurden waar je met geen mogelijkheid kon komen met de vouwwagen.
Voordeel was ook dat je dan vaak gewoon voor het tent tarief kon kamperen, behalve als de camping Nederlandse eigenaren had dan mocht je voor een caravan betalen ook al was de vouwwagen de helft kleiner als een mega bungalow tent die er stond en die wel voor tent tarief mochten staan.
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Jon op september 11, 2016, 05:01:21 PM
Cabanon plié. Heb ik van mijn docente Frans, letterlijk: gevouwen hut  :P.
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: meeder op september 11, 2016, 07:09:46 PM
Cabanon is dus hut? :)
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Theu op september 11, 2016, 07:14:02 PM
Altijd al geweten. :)23]:)23]:)23]
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: sannie75 op september 11, 2016, 07:15:29 PM
Cabanon betekent volgens mij schuur(tje)

Op de site van Cabanon hebben ze het over Caravane Pliante
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: muis op september 11, 2016, 08:23:38 PM
Hut of schuurtje
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: sannie75 op september 11, 2016, 08:38:41 PM
Overigens ook op de sites van trigano en jamet hebben ze hef over caravane Pliante
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: Jon op september 11, 2016, 10:02:03 PM
Ach, het zijn allemaal hutten, alleen wij sleuren ze niet.
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: michield op september 12, 2016, 09:13:53 AM
Dus als ik het goed vertaal, betekent hun logo: de sterren van de hut  :o
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: sannie75 op september 12, 2016, 11:13:23 AM
Citaat van: michield op september 12, 2016, 09:13:53 AM
Dus als ik het goed vertaal, betekent hun logo: de sterren van de hut  :o

Les toiles betekend de doeken als in tentdoek en Cabanon is natuurlijk een merknaam dus die vertaal je dan toch niet lijkt me. Dus de doeken van Cabanon
Titel: Re: Vouwwagen in het frans
Bericht door: michield op september 12, 2016, 11:24:57 AM
Dat is waar ook. In mijn herinnering stond er étoiles.. een é erbij gedacht.